Hajónapló

Egyszer elhatároztam, hogy építek egy vitorlás hajót, azon fogok lakni és oda megyek a világban ahova kedvem van. Erről szól ez a napló. Az utolsó napok egyből megjelennek, a korábbiak az oldal legalján a "következő oldal"-feliratra, vagy itt a jobboldali doboz "Archivum"-feliratára kattintva. (javaslom a "Tovább" rovatot ahol hetes bontásokban lehívható) Ez a vitorlás még nem "Ő", de pont ilyen lesz . A neve AMAPOLA. Egy gaffos ketch akinek ez mond valamit, akinek nem, annak csak annyi, hogy egy retro hajó, mintha 100 éve épült volna. Küllemében a vitorlás hajók aranykorát idézi, azt az idõt, amikor a Panama csatorna még nem létezett, ezért a gõzhajók nem versenyezhettek a Horn fokot megkerülve a vitorlásokkal, mert nem tudtak útközben szenet felvenni és annyi nem fért beléjük, hogy megtegyenek egy utat Európa és a távolkelet között. Ezért az óceánok hullámait gyönyörûséges vitorlások szelték, és nem sejtették, hogy nem sok idõ múlva megtörténik velük az a szégyen, hogy árbocaiktól megfosztva, gõzhajók vonszolják õket szénnel és egyéb ömlesztett árúval megrakodva uszályként.... Nos hogy honnan a név? "AMAPOLA", az a múlt század húszas éveiben volt világszám, mely egyik kedvencem, (nem utolsósorban a Volt Egyszer Egy Amerika c. film Moricone- , illetve a Los Iindios Tabajaras délamerikai folk feldolgozás nyomán,de a három tenor is danolta ( http://www.youtube.com/watch?v=209Se4Dbm90 ) valamint egy régenvolt hondurasi egzotikus tengeri kikötõ. Amúgy spanyol szó és mákvirágot illetve pipacsot jelent, ami anyám kedvenc virága volt, csak vadon él, ha leszakítják azonnal elhervad, hiába teszik vízbe. Nem mellékes elõnye, hogy a kikötõi bejelentkezésekkor könnyen betûzhetõ, minden náció ki tudja mondani, nem úgy mint tengerész koromban amikor lebetûztük a "PETÕFI" büszke magyar tengerjáró nevét mondjuk Szingapúrban ( papa, echo, tango,oszkar, foxtrott, india) hát aztán ezt ahogy a kínaiak kimondták...., nem tudom ki ismert volna rá. Szép, szép és nemzeti büszkeségünket tápláló, egy magyar név, de csak itthon használható mondjuk ilyen mint a Csokonai, vagy Ady, vagy, hogy tovább idézzem a ténylegesen valaha létezõ magyar hajónévben megtestesült idoljainkat, Vörösmarty, esetleg Székesfehérvár. A tervezést, majd az építést 2004-ben kezdtem. 2006 január elseje óta csak ezzel foglalkozom. Pillanatnyi pozició: 47 fok 27 perc 35,60 másodperc északi szélesség, 19 fok 04 perc 29,97 másodperc keleti hosszúság. Fentieket sok évvel ezelőtt írtam. Időközben sokminden változott. Rájöttem, hogy a hajózást nagyon szeretem, de sokkal jobban szeretek építeni valamit. Miután a hajónak kell egy kikötő, lett egy saját ház kikötővel Ráckevén, azt építem fejlesztem mostanában, tehát a hajóblog életmódbloggá változott.

Friss topikok

  • A Tengerész: @Édesvíz: Welcome aboard Édesvíz! Hogy az ördögbe bukkantál MOST erre a régi bejegyzésre? (2024.04.19. 01:49) Csütörtök.
  • KAMA3: Hasonló a történet, mikor kihívják az informatikust a céghez, ahol összekuszálódott a rendszer. Cs... (2024.04.17. 10:29) Kedd.
  • Paduc: Kiegyeltem a a magaságyások deszkáit. Aztán lekentem még egy réteg lazúrral a paradicsompalántákat... (2024.04.11. 20:42) Vasárnap.
  • littke: Hat ezek szep kepek. (2024.04.06. 19:08) Szombat.
  • A Tengerész: @KAMA3: Az valóban mese habbal, hogy ilyen egyszerű szerszámmal le lehetne feszegetni a deszkákat.... (2024.04.04. 01:34) Kedd.

Linkblog

Kedd.

2020.01.14. 17:07 :: A Tengerész

Lassan, de vastagszik a jég. A hajó már nem mozog, teljesen körbefagyott, de a belső fűtés hővesztesége miatt még vékony a jég, viszont a stég mellett a csáklyával már erő kell betörni, olyan 3-4 centiméter körül lehet.  Ma délután 4 órakor a szokásos kutyasétáltatáskor láttam két ismerős idiótát korcsolyázni. Hívott minket is az egyik, de mondtam, hogy ÉN biztos nem megyek rá mielőtt nem lesz 10 cm vastag és már megyek is innen haza, mert semmi kedvem őket menteni, ha beszakadnak.

003_129.JPG

004_99.JPG

Most látom, hogy egyrészt amikor az ember még jól lát mennyire sötét van már a fényképezéshez, másrészt meg milyen koszos az objektív.

Most olvasom Herman Wouk "Forrongó világ" című könyvét. A dolog érdekessége, hogy ez egy regénytrilógia első kötete és úgy hozta az élet, hogy különféle turkálókban legelőször a harmadik kötetet, a "Végső győzelem"-et, majd a másodikat a "Háború"-t leltem fel és most a legelsőt vettem meg antikváriumban. Szóval fordított sorrendben olvasom őket. Kifejezetten fáj, hogy a regény hőseit most az első kötetet olvasva nem tudom "megmenteni" azoktól a magpróbáltatásoktól, végső tragédiától, amik ( én már tudom, hogy) a második és harmadik kötetben várnak rájuk.

Amúgy a napok békésen telnek, egy hete "egyet fizetsz kettőt vihetsz" bejgli akció volt a Lipótiban, gyorsan vettem kettőt, mert bejglifüggő vagyok, minden nap azt eszem reggelire Karácsony óta. Sajnos már csak három rúd van. Különösebben nem izgat, hogy 12 napja lejárt a szavatosságuk, ami nincs megkezdve kint van a tornácon lévő hűtőszekrényben, nincs ugyan bekapcsolva, de így sincs benne több 3 foknál.

13 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://amapola.blog.hu/api/trackback/id/tr9415409442

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

pernahajder Campbell 2020.01.14. 21:36:28

Emlékszem, én is így jártam, otthon megvolt a Háború, és tán a Végső győzelem is, de a Forrongó világ nem, és a könyvtárban sem volt bent sosem. Talán valamiért kisebb példányszámban adták ki. Az volt nálam is az utolsó.

Amúgy Wouktól a Zendülés a Caine hadihajón a csúcs, ha még nem olvastad, mindenképp az legyen a következő!

A Tengerész · http://amapola.blog.hu 2020.01.14. 22:01:11

@pernahajder Campbell: Olvastam, többször is. Valóban jó könyv volt, sőt a színdarabot is láttam (talán a Vígszínházban, bár ebben nem vagyok biztos, van annak vagy 45 éve), az csalódást keltett, mert kizárólag a tárgyalás jelenet volt benne és bár remek volt a szereposztás, a karakterek nem olyanok voltak, mint amiket a könyvet olvasva elképzeltem.

pernahajder Campbell 2020.01.14. 22:41:53

@A Tengerész: Ja, igen, abból a tárgyalásos színdarabból filmet is forgattak a hatvanas években. Tényleg csalódás volt, nem is értem, miért nem vitték normálisan még filmre.

pernahajder Campbell 2020.01.15. 07:18:24

@A Tengerész: Jaj de jó, akkor mégis van "rendes" mozi. Kösz, megnézem én is!

A Tengerész · http://amapola.blog.hu 2020.01.15. 08:16:29

@pernahajder Campbell: Most fejeztem be a filmnézést...jó..jó, de megint csak igaz az ami az esetek 90 %-ában, meg sem közelíti a könyvet.

Opaky 2020.01.15. 21:45:00

________

OPTIKA
________

Két évtizedig (amíg a látásom bírta) televíziós operatőrként dolgoztam.
A kamkordereket a raktárból vettük át, később külső cégekől béreltük. Mindenkinek első dolga volt, hogy a bonyolult menürendszert átnézzük, nehogy a rossz alapbeállítások miatt rossz legyen a felvétel.

Érdekes, hogy kevés operatőrnek jutott eszébe a 10-12 centis optika frontlencséjét megtisztítani, ami bizony gyakran mocskos, szennyezett, netán az ujjlenyomatoktól volt zsírfoltos.
___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

A Tengerész · http://amapola.blog.hu 2020.01.15. 22:44:28

@Opaky: Sajnos az objektívsapkát sok éve elhagytam...ez a következménye. De normál fényben nem látszik, ezért nem vettem én se észre.

Kenny Wells 2020.01.16. 00:05:00

Kedves Tengerész

Szerintem nincs baja az objektívednek, amire én gyanakszom az a vaku által megvilágított apró vízcseppek a ködből / párából, amikből a közel levők még visszavernek valamit. Én már jártam így. Ha lehet érdemes a vakut kiiktatni és hosszabb záridővel operálni, hogy bejöjjön elég fény a képhez.

üdv, Kenny

A Tengerész · http://amapola.blog.hu 2020.01.16. 07:44:06

@Kenny Wells: Welcome aboard Kenny! Köszönöm a tanácsot. Annyira hozzászoktam, hogy mindent automatában fényképezek, hogy TÉNYLEG, emlékszem villant is a vaku, bár persze nagy totálnál semmi értelme.

Advocatus Diaboli 2020.01.17. 18:16:49

@A Tengerész: Most, hogy olvasom az írásodat, én is kedvet kaptam újra megnézni a filmet. Van benne egy fordítási hiba, amin azóta is röhögök: X-ray sector-t Röntgen körzetnek fordították. 8-)Lehet, hogy több is van, még csak itt tartok.

Advocatus Diaboli 2020.01.17. 19:54:58

Volt jó néhány fordítási hiba.

A Tengerész · http://amapola.blog.hu 2020.01.17. 22:27:30

@Advocatus Diaboli: És ez még aránylag igényes fordítás, végülis nem feltétlen lehet elvárni, hogy egy átlagos fordító tudja az "alfa, bravo, charie stb. szabványos betűzést. Nézte a filmet, hallgatta a szöveget aztán valamit kitalált hozzá. De a TV-ben szoktam nézni a National Geographic, meg egyéb hasonló csatornák technikai, tudományos történelmi filmjeit. ELKÉPESZTŐEN SZAR a szinkron. Látszik, hogy csak a szöveget olvasta a fordító, a filmet nem is nézte, meg amúgyis sz@rt az egészre. Pl a kovácsok vetélkedőjén ilyet mond az egyik, hogy "otthon a saját üzletemben" . Holott az "üzlet" az nyilván a műhely, csak a kovács nem mondja ki, hogy "workshop" csak azt, hogy "shop". Hajóval vontatnak iszonyat hülyék egy csónakot, ami elkezd merülni. Mire az egyik elkezd ordítani, hogy "rakjuk fel a tetőre!" Naná, mert a "deck" első szótári alakja a tető volt és nem a fedélzet. Igénytelenség mindenütt és mindenben.
süti beállítások módosítása